Prevod od "pametno da" do Srpski


Kako koristiti "pametno da" u rečenicama:

Ni preveč pametno, da v Tampicu čakava na delo.
Nismo baš pametni, smucamo se po Tampicu èekajuæi posao.
Mislim, da ni pametno, da se vse vrti okrog denarja.
Mislim da nije pametno razmišljati samo o novcu.
Če greva, bi bilo pametno, da poberem korenje.
Ako idemo, bolje da povadim onu šargarepu.
Mislim, da bi bilo zelo pametno da ga popravim, preden se vrne domov.
Bilo bi dobro da ga popravim pre nego što se vrati kuæi.
Zdi se mi pametno, da bi premaknili vas.
Mislim da je pametno da sad premestimo selo.
Res misliš, da je pametno, da Ben opleta s sabljo.
Mislite da je pametno da Ben nosi sablju?
Ne zdi se pametno, da dopustimo možnost nedobrodošlega virusa.
Držim kako nije mudro dopustiti moguænost nazoènosti virusa.
Mogoče ni pametno, da sem jih prinesla. –Vse bi rad videl.
Da li je glupo što sam ih donela? Ne, želim da ih vidim sve.
Si prepričan, da je pametno, da jemlješ te tablete s pivom?
Sigurno smeš piti te tablete sa pivom?
Pravim, da bi bilo v vašem interesu, da poslušate in bilo bi pametno, da bi pazili, ko bom govoril o melišču.
Kažem ti da bi bilo u tvom interesu da me slušaš, i ne bi bilo loše kad bi pazio dok budem govorio o ispitu.
Ali je res pametno, da smo prinesli živ primerek?
Stvarno misliš da je bilo sigurno ponijeti živoga natrag?
Res misliš, da je pametno, da ima prost dostop do Walterjevega norega laboratorija?
STVARNO MISLIŠ DA JE DOBRA IDEJA DA MU DOZVOLIŠ DA CARUJE U VALTEROVOJ VEROVALI-ILI-NE LABORATORIJI?
Zdelo se mi je pametno, da je zraven, glede na naravo vaše poizvedbe.
Mislio sam da je korisno da nam se pridruži zbog prirode vaše posete.
Kot da je vse kar ti pride na misel, tako pametno, da bi bil zločin, če tega ne bi delil.
Kao da je svaka tvoja misao tako pametna da bi bio grijeh ne podijeliti je.
Pametno, da niste uporabili tehnologije Tekkena.
Pametno što niste koristili Tekenov hardver.
Dvomim, da je pametno, da grem v šolo.
Mislim da ne bi trebalo da idem u školu danas.
Kakorkoli, gospon, glede na vašo očitno vznemirjenost glede tega, mar ne bi bilo pametno, da bi za to vlogo izbrali koga drugega?
U svako sluèaju, gospodine videvši vašu otuðenost ovime, ne bi li bilo logièno da prepustimo to nekom dru...
Zdi se pametno, da se ga rešimo za vedno.
Bilo bi logièno da ga se reši... Zauvek.
Lani so mu diagnosticirali motnjo pozornosti in dobil je udarec v testise morda bi bilo pametno da ga držite čim dlje od žoge.
Lani mu je dijagnosticiran poremeæaj pažnje i dobio je udarac u testise možda bi bilo pametno da ga držite što dalje od lopte.
Pa ko dobiš stvar tako zaželeno kot je beseda Boga, je pametno, da jo prodaš kakor hitro lahko.
Kad pribavimo tako opasnu stvar kao što je Rijeè Božja mudro je riješiti je se što je prije moguæe.
Resno, Rick, mislim, da ni pametno, da Merle živi tukaj.
Ozbiljno, Rick, mislim da Merle neće donijeti dobroga dok živi tu.
Glede na sinočnjo dogajanje je bilo pametno, da si vpletla kapucarja.
Nakon sinoænjih dogaðaja, možda je i dobro da si upetljala Kapuljaèu.
Zato je pametno, da imaš denar v tujini.
Zato se novac drži u inostranstvu.
Res zelo pametno, da vsi izvejo, da smo tukaj.
Веома паметно. Обавести их да смо овде.
Tukaj je pametno, da izbereš, na čigavi strani si.
Овде би ти било паметно да изабереш страну.
Je sploh pametno, da mu sledimo?
Treba li da idemo za njim?
Thea, ni bilo pametno, da sva prišli sem.
Thea, odista mislim kako nije bilo pametno dolaziti ovde.
Mogoče je pametno da sva notri..
Trebali bi ostati unutra. Derile, prekini!
Ni se mi zdelo pametno, da bi zastavljal vprašanja.
Da, mislio sam da nije najpametnije da budem tamo i odgovaram na pitanja.
Res pametno, da smo kostume vrgli skozi okno!
Odlièna ideja! Baciti kostime kroz prozor? Glupo!
Mislim, da bi bilo pametno, da se preuči, če to le ni stvar ponosa.
Mislim da bi bilo mudro ispitati da se ne radi samo o ponosu.
Tako pametno, da se moraš vprašati, zakaj se tega ni domislil še nihče.
Tako briljantnu, moraš da se zapitaš zašto nikom pre nije pala na pamet.
Pametno, da ste naredili korak v Jakobitsko misijo iz angleške perspektive.
Mudar način da procenite kako Englezi gledaju na jakobitski pokret.
Počutil sem se pametno, da sem jih tako hitro našel.
MISLIO SAM DA SAM PAMETAN JER SAM IH BRZO PRONAŠAO.
Pametno, da dokumentov nisi hranil v bolnišnici, kjer jih lahko najdejo.
Pametan si, dokumente nisi držao u bolnici gde mogu da ih pronaðu.
Bila sva zelo živčna, pa se je Efraimu zdelo pametno, da se zadeneva na parkirišču.
Imali smo dosta jebenu tremu. Zato je Efrem zakljuèio da bi bilo pametno da se napušimo na parkiralištu.
Zato je bilo pametno, da je Ra zagotovil, da nikoli ne boš mogel imeti otrok.
Zato je Ra bio mudar i pobrinuo se da nikad ne dobiješ dete.
Glede na to, da četrtina svetovne populacije je pod njegovim vplivom, bi bilo pametno, da nekaj narediš glede tega.
Budući da on utiče na četvrtinu svetske populacije, bilo bi mudro da uradite nešto po tom pitanju.
0.94014501571655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?